10月19日(木)午後 通訳の現場から見える日本と韓国

平成元年に来日し、1992年度、横浜港韓国語ポートガイド(市民ボランティア通訳)から始め、医療、教育、司法などの通訳経験から見えるもの、日韓の狭間での苦しみ、達成感などを、言語や生活習慣、文化の違いを絡めながらお話ししたいと思います。正しく通訳したのに「なぜ笑わない?」または「なぜ怒る?」などの例から、笑いや驚きのツボの違いも一緒に見つけてみましょう。

講師

尹 貞源
韓国語通訳、韓国語講師

受講申込

講座番号/コードNo 50003

ページトップ